Khi nào thì nên học ngôn ngữ thứ ba?
Mình nói tiếng Anh ở trình độ trung cấp: có thể đọc tốt, viết bình thường, nghe tạm ổn và giao tiếp cơ bản. Tương đương khoảng IELTS 5.0
Mình đang muốn học thêm một ngôn ngữ thứ ba nhưng sợ là nó sẽ ảnh hưởng tới tiếng Anh của mình (do lộn xộn về phát âm, ngữ pháp...) . Không biết là ở trình độ nào thì có thể học thêm một ngôn ngữ mà không làm ảnh hưởng tới khả năng ngôn ngữ hiện tại?
ngoại ngữ
Hi bạn, mình share với bạn cách học ngôn ngữ thứ 3 thứ 4 của mình cho bạn tham khảo nhé.
Bạn có thể dùng tiếng Anh làm nền tảng để học 1 ngôn ngữ mới. Ví dụ tiếng anh học tiếng hàn, rồi dùng tiếng hàn học tiếng trung.
Mình dùng tiếng anh học tiếng hàn vì có nhiều nguồn từ các bạn quốc tế tự học và họ viết thành blog luôn. Qua cách giải thích cách dùng từ ngữ, ngữ pháp bằng tiếng anh thì mình 1 lần nữa được ôn lại tiếng anh mà lại hiểu thêm 1 ngôn ngữ khác là tiếng hàn.
Tiếng trung cũng như thế, nhưng có 1 cái hơi khác là tiếng hàn và tiếng trung có sự liên quan với nhau ở nguồn gốc hình thành tiếng hàn trong lịch sử nên một số ký tự sẽ được lấy từ tiếng trung sang và hiện tại thì tiếng hàn có nhiều ký tự được đưa từ tiếng anh sang nên khi phát âm đọc sẽ giống tiếng anh.
Nên kết hợp việc học cùng với đọc các sách báo của ngôn ngữ đó, xem tivi, phim ảnh liên quan, nghe nhạc và tốt nhất là nên kết bạn với người bản địa ấy.
Chúc bạn sớm tìm được một phương pháp học hiệu quả nhé.
Người dùng Noron
Hi bạn, mình share với bạn cách học ngôn ngữ thứ 3 thứ 4 của mình cho bạn tham khảo nhé.
Bạn có thể dùng tiếng Anh làm nền tảng để học 1 ngôn ngữ mới. Ví dụ tiếng anh học tiếng hàn, rồi dùng tiếng hàn học tiếng trung.
Mình dùng tiếng anh học tiếng hàn vì có nhiều nguồn từ các bạn quốc tế tự học và họ viết thành blog luôn. Qua cách giải thích cách dùng từ ngữ, ngữ pháp bằng tiếng anh thì mình 1 lần nữa được ôn lại tiếng anh mà lại hiểu thêm 1 ngôn ngữ khác là tiếng hàn.
Tiếng trung cũng như thế, nhưng có 1 cái hơi khác là tiếng hàn và tiếng trung có sự liên quan với nhau ở nguồn gốc hình thành tiếng hàn trong lịch sử nên một số ký tự sẽ được lấy từ tiếng trung sang và hiện tại thì tiếng hàn có nhiều ký tự được đưa từ tiếng anh sang nên khi phát âm đọc sẽ giống tiếng anh.
Nên kết hợp việc học cùng với đọc các sách báo của ngôn ngữ đó, xem tivi, phim ảnh liên quan, nghe nhạc và tốt nhất là nên kết bạn với người bản địa ấy.
Chúc bạn sớm tìm được một phương pháp học hiệu quả nhé.
Tuấn Đinh
Thực ra anh muốn Tiếng Anh dừng lại ở ngưỡng trung bình thì học ngôn ngữ thứ ba sẽ ổn thôi, có điều anh phải dần lại tiếng Anh hàng tuần và hàng tháng để tránh bị mất kiến thức. Còn ngôn ngữ thứ 3 anh thích học thì cứ học thôi. Học cái mới mà bỏ quên cái cũ thì chắc chắn cái cũ sẽ mất đi. Nên vẫn phải dành thời gian cho nó là được ạ. Chứ em thấy học nn thứ 3 nó cũng ảnh hưởng gì nhiều đâu, bản thân em đang học nn Anh nhưng cũng đang học thêm tiếng Trung mà.
Ngoc An
Phạm Khải
Phạm Như Trang
Theo mình thấy với trình độ của bạn hiện tại thì chưa nên vội học thêm một ngôn ngữ ngay. Bạn có thể tiếp tục rèn luyện tiếng Anh của mình cho chắc chắn và ổn định hơn nữa, đến khi có nền tảng vững vàng thì học thêm một ngôn ngữ khác mới không sợ bị lẫn lộn.
Đồng thời trong quá trình học thêm một ngôn ngữ nữa bạn vẫn dành thời gian rèn luyện, ôn tập Tiếng Anh hàng ngày để không bị quên nhé.