Chữ hán với chữ nôm có gì khác nhau?
E có vài lần được nhìn qua chữ nôm từ các tư liệu lịch sử. So với chữ Hán em thấy nó rất là giống luôn. Mà mọi người lại bảo chữ nôm là chữ của Việt Na mình. Hai loại chữ viết này khác nhau ở đâu ạ
chữ viết
,ngôn ngữ
,lịch sử
,văn hóa
Hiển nhiên là giống rồi, vì chữ Nôm được tạo ra dựa trên chữ Hán mà. Chữ Nôm là chữ người Việt sử dụng chữ Hán, chỉnh sửa lại để viết ra những từ thuần Việt, và ngay cả chữ Hán Việt. Do đó, chữ Nôm cách viết sẽ rất giống chữ Hán nhưng nó ko phải là chữ Hán. Chúng ta quen với chữ Quốc Ngữ nên nhìn chữ tượng hình chữ nào cũng như chữ nấy khó phân biệt (kiểu như ng Tây ko phân biệt đc người Việt hay người Trung Quốc vậy). Nhưng nếu biết, nó sẽ rất khác, như người ta hay nói, chữ Nôm viết ra nhìn giống chữ Hán nhưng người TQ sẽ ko đọc được vì nó viết ko đúng với chữ Hán. 1 ví dụ đơn giản là tiếng Anh với tiếng Việt, đều dùng 2x chữ cái tương tự nhau nhưng đố 2 bên đọc của nhau ấy :D
Tóm lại, chữ Nôm giống chữ Tàu do có nguồn gốc từ chữ Tàu, nhưng cách viết đã đc cải biên lại để viết hoặc biểu thị các từ tiếng Việt. Nên chữ Nôm ko phải và rất khác chữ Tàu.
Nguyễn Quang Vinh
Hiển nhiên là giống rồi, vì chữ Nôm được tạo ra dựa trên chữ Hán mà. Chữ Nôm là chữ người Việt sử dụng chữ Hán, chỉnh sửa lại để viết ra những từ thuần Việt, và ngay cả chữ Hán Việt. Do đó, chữ Nôm cách viết sẽ rất giống chữ Hán nhưng nó ko phải là chữ Hán. Chúng ta quen với chữ Quốc Ngữ nên nhìn chữ tượng hình chữ nào cũng như chữ nấy khó phân biệt (kiểu như ng Tây ko phân biệt đc người Việt hay người Trung Quốc vậy). Nhưng nếu biết, nó sẽ rất khác, như người ta hay nói, chữ Nôm viết ra nhìn giống chữ Hán nhưng người TQ sẽ ko đọc được vì nó viết ko đúng với chữ Hán. 1 ví dụ đơn giản là tiếng Anh với tiếng Việt, đều dùng 2x chữ cái tương tự nhau nhưng đố 2 bên đọc của nhau ấy :D
Tóm lại, chữ Nôm giống chữ Tàu do có nguồn gốc từ chữ Tàu, nhưng cách viết đã đc cải biên lại để viết hoặc biểu thị các từ tiếng Việt. Nên chữ Nôm ko phải và rất khác chữ Tàu.