Các bạn có thể cùng kể tên một vài diễn viên lồng tiếng (DVLT) gạo cội của điện ảnh nước ta không?

  1. Phim ảnh

Dưới đây là một clip phóng sự của VTV24 về diễn viên/đạo diễn lồng tiếng Đạt Phi, một trong những DVLT kỳ cựu, từng "góp giọng" trong không ít các bộ phim quen thuộc với thế hệ 8x & đầu 9x, điển hình là "Bao Thanh Thiên" (vai Triển Chiêu), cùng nhiều phim khác. Hiện nay, đội ngũ lồng tiếng tài năng của anh đã lấn sân sang cả ngạch phim hoạt hình Hollywood (ví dụ: phim "Frozen", "The Smurfs"...).

Ngoài Đạt Phi, các bạn còn biết những DVLT nào của nước ta nữa? Hãy cùng tham gia chia sẻ nhé! Mình thấy đây là một lĩnh vực rất thú vị, nhưng chưa có nhiều người quan tâm lắm. ^_^

Từ khóa: 

diễn viên lồng tiếng

,

lồng tiếng

,

điện ảnh

,

dvlt

,

phim ảnh

Mình thì lại chỉ ấn tượng với mỗi giọng thuyết minh của NSƯT Kim Tiến (phát thanh viên gạo cội của VTV) cho phim Tây Du Ký. Giọng của cô ấy nghe rất ấm áp, dữ dội nhưng rất dịu êm :D

Trả lời

Mình thì lại chỉ ấn tượng với mỗi giọng thuyết minh của NSƯT Kim Tiến (phát thanh viên gạo cội của VTV) cho phim Tây Du Ký. Giọng của cô ấy nghe rất ấm áp, dữ dội nhưng rất dịu êm :D

Mình góp thêm một số diễn viên lồng tiếng:

1, Võ Huyền Chi

Võ Huyền Chi (sinh ngày 29 tháng 4 năm 1984), hiện tại cô đang sống tại Thành phố Hồ Chí Minh, là một nữ diễn viên lồng tiếng Việt Nam. Cô đang làm việc cho ACE MEDIA, trước đây cô từng làm việc cho TVM Corp, cô được biết đến với nhiều vai trò như lồng tiếng trong phim, viết lời Việt bài hát cho các bộ phim trên HTV3: lồng tiếng cho nhân vật Kinomoto Sakura trong phim Cardcaptor Sakura, Mouri Ran trong phim Thám tử lừng danh Conan hay thể hiện bài hát Doraemon no Uta phiên bản tiếng Việt.... Ngoài ra bài hát Let it go trong phim Nữ hoàng băng giá do cô thể hiện bằng tiếng Việt đã thu hút hơn 15 triệu lượt xem trên Youtube.

2, Diễn viên lồng tiếng Bá Nghị.

Nhiều bộ phim 'chưởng' của TVB như Thiên long bát bộ, Ỷ thiên Đồ Long ký... đều có sự tham gia của một diễn viên lồng tiếng quen thuộc, đó chính là Bá Nghị.

Với phim TVB, Bá Nghị là người "chuyên trị" các vai của Trương Gia Huy (Trò chơi may rủi, Đột phá cuối cùng...), Trần Hào (Trói buộc, Mưu dũng kỳ phùng...), Mã Đức Chung (Tiệm bánh Gateax, Sóng gió khách sạn...)

Với giọng nói đặc trưng và có phần khá nghiêm nghị, Bá Nghị để lại nhiều dấu ấn trong các "phim chưởng". Thời điểm bộ phim Thiên long bát bộ làm mưa làm gió tại Việt Nam năm 1997, ông chính là người thổi hồn cho các vai Mộ Dung Phục (Trương Quốc Cường), Đoàn Chính Thuần (Phan Chí Văn) và một số vai diễn khác. Trong phim Thanh kiếm Đồ Long, ông chính là người lồng cho Trương Thúy Sơn (Lưu Tùng Nhân) và Tạ Tốn (Lạc Ứng Quân).

Tuy nhiên, vai diễn mà Bá Nghị ấn tượng nhất là vai Tào Tháo trong bộ phim Tân tam quốc phát trên HTV2 vào năm 2013.

......

Nguồn: doraemon Wiki.fandom.com & thanhnien.vn

Mình có biết diễn viên lồng tiếng Bích Ngọc, người được mệnh danh là "phù thủy lồng tiếng" thuộc thế hệ tiên phong ở Việt Nam thập niên 90.

Gần 30 năm nay, Bích Ngọc là "giọng nói" của các diễn viên nổi tiếng Hong Kong như Trần Tú Văn, Tuyên Huyên, Trần Tuệ San, Chu Ân, Ôn Bích Hà, Lý Nhược Đồng... khi các bộ phim Đắc Kỷ Trụ Vương, Võ Tắc Thiên, Thiên long bát bộ, Anh hùng xạ điêu... đến với khán giả Việt Nam.

Nguồn tham khảo: 

Mình thì thấy thú vị với giọng lồng tiếng vai Tiểu Yến Tử trong phim Hoàn châu cách cách của diễn viên Minh Hương.

Để lồng tiếng cho vai diễn này, Minh Hương mất cả tháng trời, ròng rã đến phòng thu từ 8 giờ 30 sáng đến tận tối. Thời điểm đó, diễn viên lồng tiếng vẫn còn làm việc trên băng từ, chỉ cần sai thoại một chút cũng phải làm lại từ đầu nên vô cùng tập trung và cần sự chỉn chu, đầu tư rất nhiều.

Mình cũng rất ấn tượng với nhiều vai lồng tiếng trong những thước phim TVB nữa. Không biết với mỗi vai diễn, mỗi giọng nói cần truyền tải ở những bộ phim khác nhau, những diễn viên ấy phải luyện tập vất vả bao nhiêu ấy nhỉ!

Nguồn tham khảo:

tui chỉ biết sơ sơ một vài diễn viên lồng tiếng của nước ta: Huyền Chi, Tiến Đạt,Chơn Nhơn, Kim Tiến, Thùy Dung,Hạnh Phúc,....